Saturday, October 29, 2005
Tuesday, October 25, 2005
Etch a Mac
http://www.etchamac.com/powerbook.php
I would like know why someone would voluntarily pay $35+ ($35 for 3x3, $70 for 4x4 and $100 for 5x5 inches with purchase of a Powerbook) to have “All Rights Reserved” (版權所有) in Chinese etched on their Apple Powerbook.
Does having Chinese characters etched on the Powerbook would make it any more unique than the next Joe Schmoe’s Powerbook with the exact same Chinese phrase? Also, does the potential customer even know what the phrase really mean? It could easy be "pretentious douche bag", although that would be a much entertaining choice than "All Rights Reserved".
(Disclaimer: I don't think Apple computer users are douche bags)
Couldn’t they come up with some creative or inspiring phrases? I mean there are literally millions of Chinese literatures to choose from.
Here is one suggestion I have: how about just etch the owner’s contact info in case the laptop has been snatched from their local hot spot.
Ps. Thanks to the "cult of mac" for sending it in.
Use "HANZI2006" to save 10% on any t-shirt purchase at Jlist.com, and save 25% for 3 shirts or more.
Saturday, October 22, 2005
Friday, October 21, 2005
Thursday, October 20, 2005
Tuesday, October 18, 2005
Sunday, October 16, 2005
Upside Down "Beauty"
http://www.bmezine.com/tattoo/A51012/high/bmepb147957.jpg
This young man is proudly displaying his newly done tattoo. Too bad the first character 美 (beauty) is upside down. Perhaps the young should get 鄙陋 (superficial) as a cover-up tattoo.
Use "HANZI2006" to save 10% on any t-shirt purchase at Jlist.com, and save 25% for 3 shirts or more.
"Robert"
http://www.bmezine.com/tattoo/A51012/high/bmepb149567.jpg
This tattoo is the Chinese phonetic translation of the name “Robert”. It is very poorly done. All characters are disproportional and missing strokes.
Although sometimes the clients are the ones bring in ugly or incorrect designs, I can’t imagine any respectable tattooist would display this in his/her portfolio.
Use "HANZI2006" to save 10% on any t-shirt purchase at Jlist.com, and save 25% for 3 shirts or more.
Big Mistake
This young man got two Chinese characters tattooed on his bicep and was told they meant "courage". I have posted about the exact same tattoo earlier, when I first saw it in 2003.
The phrase 大過 means “big mistake" or "shortcoming".
Use "HANZI2006" to save 10% on any t-shirt purchase at Jlist.com, and save 25% for 3 shirts or more.
Wednesday, October 12, 2005
Tuesday, October 11, 2005
Sunday, October 9, 2005
French Tattoo Flash Mistakes
http://www.tattoo-passion.com/kanji.html
This lovely collage of mistakes is brought to you by a French website called Tattoo-Passion.com.
臣 means "minister", not "Bouddha" (English "Buddha").
仙 means "immortal" or "fairy", not "boxe" (English "boxing", the sport).
蔴 or 麻 means "cannabis", not the character shown.
魅 means "charm" or "attraction", not "demon".
儡 means "puppet", not "destruction".
卒 means "soldier", not "divorce".
夕 means "evening" or "dusk", not "enfant" (English "child").
子 means "offspring", not "esprit" (English "spirit").
祟 is written incorrectly and it means "evil spirit". Not to be confused with 崇, which means "worship" or "idolize".
帝 means "emperor", not "football".
魂 means "soul" or "spirit", not "grand pere" (English "grand father").
蛤 means "toad" or "clam", not "grenouille" (English "frog").
私 means "private", not "illegal".
嫉 is incorrectly written and it means "jealousy".
刺 means "prick", not "meurtre" (English "murder").
宗 means "ancestory", not "militaire" (English "military").
死 is incorrectly written and it means "death".
佛 means "buddha", not "paradis" (English "paradise").
The ironic part is the French
Use "HANZI2006" to save 10% on any t-shirt purchase at Jlist.com, and save 25% for 3 shirts or more.
Saturday, October 8, 2005
Cannabis Love
http://www.tattooflashs.de/_private/chin_kal/thumbs/gallery_china2.htm
The next time you decide to toke up some dope and get a tattoo in Germany or Europe in general, make sure your tattooist did not purchase his flash from one of these vendors shown above.
愛 is upside down and the correct character for cannabis is 蔴 or 麻, not the one shown on their website.
Use "HANZI2006" to save 10% on any t-shirt purchase at Jlist.com, and save 25% for 3 shirts or more.
Thursday, October 6, 2005
Tuesday, October 4, 2005
"Mountain Bike"
http://www.oma-sk.tripod.com/Tattoo_-_vaden.jpg
單車 means "bicycle" and 過山單車 means "mountain bike". Perhaps both the client and tattooist had too many concussions resulted from mountain biking accidents.
Use "HANZI2006" to save 10% on any t-shirt purchase at Jlist.com, and save 25% for 3 shirts or more.
Sunday, October 2, 2005
Firefly's "Electricity Caution" Sign
http://barneygumble742.tripod.com/firefly_xp.htm
Reader Norman emailed me this screen capture. The second character 電 (electricity) of this caution sign in the show Firefly is mirrored. It is also interesting to point out that in the future, spaceships will run on Microsoft Windows and don't lose those device driver disks.
Update: I saw the movie Serenity last night. Although there were some Chinese inconsistencies throughout the movie, overall it was very good. I have to say it was definitely one of the few good Sci-Fi movies that I have enjoyed in long time.
Subscribe to:
Posts (Atom)